Translation: NIV & TNIV

Exactly how different is the TNIV from the NIV?

I wondered this for sometime.

And then, because I have Logos Bible Software, I decided to check. I put the two Bibles against each other and the program showed me every place where there is a difference in wording.

Here are the results:

niv-tniv-comparison.jpg

4.2% in variation from the base text.

But this percentage is a bit skewed simply because some books of the Bible are more different than others. For example, 1-2 Chronicles are only 2.1% different from the NIV, but Proverbs is more than 15% different.

In order to both example the books on an individual basis and document the types of changes made, I’ve began a series going through the sections of the Bible noting and discussing the kinds of changes made:

NIV / TNIV – The Pentateuch

NIV / TNIV – The Historical Books

NIV / TNIV – The Poetic Books

NIV / TNIV – The Major Prophets

NIV / TNIV – The Minor Prophets

NIV / TNIV – The Gospels

NIV / TNIV – Paul’s Letters

NIV / TNIV – The General Letters & Revelation

The links will become active as I proceed in the comparison, which will be about once a week. As far as I can tell, the changes seen show the TNIV to be a good improvement on the NIV, making it both more clear, more accurate, and often more formal in many ways.

Update: While for the longest time I have intended on completing this survey, I have finally recognized that it isn’t going to happen. This has been made particularly clear with the release of the NIV2011 which now replaces both the NIV and the TNIV.

Advertisements