Here are 5 forthcoming books related to the study of language and Ancient Greek that I'm looking forward to and perhaps you should be aware of, if you're interested in Ancient Greek grammar.
I have collected together the links four posts in this little series on σκύβαλον for easier reference.
Herein, we come to the end of our discussion of the semantics of σκύβαλον and how it relates to English taboo words.
We're sad to hear that BibleWorks, after 26 years in business, is coming to an end.
Wherein σκύβαλον becomes a much larger problem in cities compared to out on the farm.
This piece picks up from Obscenity in Paul? The Question of σκύβαλον, examining how the word σκύβαλον is used in agricultural contexts. Philo, particular, is rich in such examples and makes for fruitful discussion. I'm using the digital edition of Philo, with the Loeb Greek text in Logos Bible Software. The translations are my own and not... Continue Reading →
Is there profanity in Paul? It's sort of an old question. There's a certain appeal to the idea for some perhaps and the fact that σκύβαλον can be glossed 'dung' or 'manure' likely encourages the possibility to extend its English rendering a little further.
I examined the question of Greek prohibitions and the question of the much argued about expressions: stop doing X (imperfective aspect) and do not start X (perfective aspect).
M. A. K. Halliday passed away this past week, April 15th, 2018. There's an excellent obituary on the front page of the Australian Systemic Functional Linguistics Association Website, as well as at the University of Sidney: Obituary for Michael Halliday. In the New Testament world, Stanley E. Porter and David I. Yoon have written a... Continue Reading →