In the larger context of traditional language teaching, it might be difficult to figure out how to incorporate […]
Category Archive: Greek
Starting today and from now on, every other Friday, we want to highlight a lesson from Alpha with […]
For those in the know, there has been a small cult following behind Nicholas Bailey’s dissertation, Thetic Constructions […]
Aristides Quintilianus has some fascinating instances of ἐκ and εἰς that use the source-path-goal (SPG) construction, like this […]
In just over a month Rachel and Michael Aubrey will be presenting at the Bible Translation Conference 2023. […]
Formal translations are defined by a set of conventional word and construction pairings between the source languages (Greek […]
I am very excited to be able to announce the “Language and Cultural Identity in Postclassical Greek” conference […]
Editor’s note: I was asked to comment on Greek word order in a Facebook thread and the following […]
Silzer and Finley’s (2004) How Biblical Languages Work represents a striking case in terms of how the field […]
If it wasn’t for chunking, we would all have a very hard time communicating. Whether you realize it or not, you chunk up your conversations and writing everyday. In speech you might pause, say “um”, “alright,” or “so”. In this post, we’ll look at how Hebrew and Greek use chunking to different effects.