A few days ago, the Classics Blog, Sententiae Antiquae, had a lovely piece on how language, grammar, and gender often intersect. A man marries, a woman gets married, but what about divorce & adultery? Rachel Aubrey investigates.
Languages often have multiple means of communicating the same thing. Lexical inventories overlap; grammatical forms might share related functions.
What reasons are there for a Greek speaker to use a reflexive pronoun with a verb rather than the middle voice?
It is also no accident that the types of meanings expressed by γίνομαι and εἰμί, one with middle morphology and the other with active morphology correspond effectively one-to-one with the general preferences for other non-linking and low frequency verbs.
We have uploaded our slides from the Tyndale House Greek Prepositions Workshop to Academia.edu. They're available below:
If you’ve ever encountered some weird looking forms perhaps tagged as perfects perhaps tagged as something else that have reduplication while also having perfective/aoristic morphology, it’s probably thrown you off. For example, in Leviticus 13:45, we have: Καὶ ὁ λεπρός, ἐν ὧ ἐστιν ἡ ἁφή, τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ἔστω παραλελυμένα καὶ ἡ κεφαλὴ αὐτοῦ ἀκατακάλυπτος,... Continue Reading →
I'm on a blogging roll! Hopefully I'll have a journal article written by the end of it! Come on Journal of Greek Linguistics (or Historical Linguistics for that matter I'd take either). For those who don't already know, I have a set corpus of Koine texts: the Apostolic Fathers, the New Testament, the LXX, the... Continue Reading →
That moment when you read in BDAG (and BAGD, too) that σκοτίζω's middle form has the function of: The passive of moral darkening. That's about as beautiful as some of Wallace's (Greek Grammar Beyond the Basics) categories for case (especially the genitive ones). This particular instance seems to be an effort on the part of... Continue Reading →
That moment when you read in BDAG that κοιμάω is: in our lit. only in pass. and w. act. sense. ...and then the definitions are: "to be asleep" and "to be dead." I'm well aware, of course, that Allan's The Middle Voice in Ancient Greek: A Study of Polysemy (or any number of works that I regularly cite when I... Continue Reading →